虛擬團隊同心協力100日完成不可能的任務,想試看看?
Roger老師帶領志工採虛擬團隊運作以敏捷手法翻譯許多經典著作: PMBOK 6版、敏捷實務指南、商業分析指南、PO聖經、使用者故事聖經,等都留下令人難念的記憶及經歷。過去或許你來不及參與,錯失參加重量級專案的機會,但這次是你一次非常難得的機會可以親身參與並實作,獲得課本上、課堂上,學不到的寶貴經歷。
有志一同的你,不要給自己留下遺憾及懊悔。
Roger 老師接到PMI-TW 的章程,接下來要準備啟動PMBOK Guide 第7版(世界專案管理級權威著作)的繁中化翻譯任務。
這一次,除了體驗專案管理,也將採敏捷手法、混合式管理手法,我們將共同體驗組建高績效團隊、開始專案、執行工作、讓團隊按照計畫進行及商業環境。過去如你曾參與過翻譯專案,這次你將學習到更多,過去如你沒有參與過翻譯專案,這次你將化為實際行動,最真實的體驗及成長。
Roger 老師的願景是期望可以再造一本台灣最高品質的專案管理聖經繁中版。
本專案預計召募100位翻譯志工共同寫這新里程碑,目前已有50位舊團隊成員回鍋加入,
如你也想要試看看,專案時程請參考章程的里程碑,
關於PMBOK Guide 第7版:https://www.pmi.org/pmbok-guide-standards/about/current-projects
翻譯志工參加資格:
1.TOEIC 800分或同級英文檢定 (**1可使用充份的英文書籍翻譯經驗替代)
2.擁有以下任一證照: PMP, PMI-ACP, CSM
3.有英翻中的經驗尤佳